当前位置:雪中个性网 > 文案句子 > 正文
已解决

精选用不即不离造句(41句一览)

来自未知 时间:2023-06-10 阅读次数:

用不即不离造句

1、不!我不!只要小羽哥哥一天不醒,我就寸步不离的跟他在一起!

2、所以,就口译中涉及的听力而言,应该把口译现场的实际情况告诉学生和那些刚刚从事口译的新人,要给他们指出:在交传口译中,一个合格的口译员,要具备不靠笔记而心里强记三句的能力(因为在交传口译中,中外宾客通常是说三句左右停一停)。(用不即不离造句)。

3、我以为自己是泰兴城第一帅,结果排名几万名开外。

4、在成绩面前,要始终保持谦虚谨慎,不骄不躁的作风。(用不即不离造句)。

5、野猫:走哪儿睡哪儿。野狗:逮什么吃什么。野男人:见一个爱一个。

6、像形体和它的影子那样分不开,形容彼此关系密切,经常在一起。

7、思索了半天,白陌也没有好办法,因为那个蓝袍法师一直在祭台上,寸步不离。

8、这些日子夜飞没有出去,寸步不离的守在冷夫人的跟前,唯恐她再想不开。

9、小倩为了查清事情缘由,他故意设法接近王兵,对他也是不即不离。

10、我喜欢雨点打在屋顶的声响,心情在平静与浮躁中肆无忌惮的切换着,如动人心脾的琴弦,时而婉转悠扬,时而悲愤高亢…

11、我原以为工资卡交了就没事,结果老婆还是不满意。

12、我原以为鸟老师是一淑女,结果写的文章也有荤段子。

13、张小娴:世界上最远的距离不是天涯海角,而是我在你身边,你不知道我爱你!

14、从容不迫 不急不慢 镇定自若 从从容容 慢条斯理 不紧不慢 神色自若

15、因此,一定要把口译技能的训练和运用,上升到笔译训练和运用的高度来认识。

16、(解释):躁:急躁。不骄傲,不急躁。形容人态度谦逊,工作谨慎踏实。

17、(出处): 清·刘鹗《老残游记》第十回:“其实,月球并无分别,只是半个明,半个暗,盈亏圆缺,都是人眼睛现出来的景相,与月球毫不相干。”

18、哥哥走到哪儿,弟弟也寸步不离地跟到哪儿,弄得哥哥火了。

19、没有一定的目标,智慧就会丧失;哪儿都是目标,哪儿就都没有目标。

20、第二类,本身就是翻译专业出身,但是,他们当初读研的时候,主要在“翻译理论型”研究生班,读研期间,只专注于撰写一份翻译理论的论文,为毕业做准备。

21、张无忌怕小昭跟随不上,右手拉住她手,左手托在她腰间,不即不离的跟在赵敏身后。

22、(2)由于市场对口译员的大量需求,只是改革开放以后才兴起的事,所以各髙校和民营培训机构里的口译教学老师的数量,凤毛麟角,远远少于传统英语课程的老师,而具有众多口译经历的真才实干的老师,更是奇缺。

23、徐君璧则寸步不离的跟在陆庆身后,还一边假意无聊的踢着脚下的石子。

24、这种理想化的倡导,实际上行不通。因为任何一个中国人,只要在中国这片国土上生活过十多年,中国人的思维方式、中文的遣词用字及句子架构,都已经深深地扎根于脑海之中。

25、即:接近,靠近;离:疏远,离开。指对人既不接近,也不疏远。多指对人似亲非亲、似疏非疏的关系。唐·罽宾《圆觉经》卷上:“不即不离,无缚无脱”

26、初通男女情事的茵儿,这几天和申不凡寸步不离,双栖双宿,让他感觉生活是无限美好。

27、这里我举个例子:北京外国语大学(我的母校)高级翻译学院院长李长栓,十多年前(即2006年4月26日)和我一起,同时在南京大学中美文化中心为一次国际会议做同传。

28、小学时期是接受初等教育的一个重要的时期,通常是提高小学生们基础知识与基本技能的重要阶段。在小学阶段,最为基础的学科就是语文,因为在日常的生活和平时的学习当中,都离不开语文的基础知识。而在小学阶段的语文学习当中,词语造句是最基础的训练之这可以锻炼小学生们理解与应用词语的能力。由于小学生们的智力发育不完全,接受的知识也不够的全面,所以经常闹出来不少笑话。今天小编带你来见识一下,史上最忽悠人的小学生造句。

29、姬龙峰走到哪里,他就跟到哪里,简直是寸步不离。

30、我原以为是单独发给我的,结果一看是群发的。

31、当时口译有分工,副省长的口译由江苏省外事办公室的译员担任,而我为芬兰前总理做口译。在口译过程中,史副省长频繁地提及“通讯”(应为telecommunication)这个词,而这位口译员却频繁地将其错译成communication(“交流”或“沟通”)。显而易见,这个译员以前在笔译时,就错误地认为:communication就等于telecommunication。在笔译受训阶段,如果认知和判断错了,口译时就必然出错。

32、远处的丘陵高低有致,起伏连绵,在飘渺的云烟中忽远忽近、若即若离。

33、不拘一格 不绝如缕 不堪回首 不堪入耳 不堪入目 不堪设想不堪一击 不堪造就 不刊之论 不亢不卑 不可救药 不可开交不可否认 不可理喻 不可名状 不可企及 不可胜数 不可收拾

34、比如,陪着外宾,边走边口译,步履匆匆,掏出小本子同时做口译笔记方便吗?和外宾坐在汽车里,颠簸不停,掏出小本子同时做口译笔记方便吗?这是交传口译。而在做同传口译时,由于需要同步,边记边译,则会分散时间,分散注意力,使得同传口译无法同步跟上。

35、第三张图片里面所呈现的问题,和上一个同学犯的问题是一样的。他们习惯把一个词语拆开来使用,虽然在句子里面,这两个字都会显示在句子里,但是从语法层次上面来说,这完完全全是错误的表现。这样的训练,长期下来,不但起不到造句带来的效果,还会起到反作用。如果老师和家长遇到这样的学生,不要着急,让他们先练好基本功,当他们真正理解了每个词语的含义以后,造句也就是信手拈来的事情了。

36、世间最远的距离不是生与死,而是我站在你面前,你不知道我爱你!

37、我原以为鸟人总有点胸的,结果特么还是被打脸了!

38、在学术上,他俩打了几十年笔墨官司,在感情上,他俩又是一对亲密无间的好朋友。

39、在校期间,他们基本上没啥口译实践课,学校无法提供到社会上进行口译实践的机会。因此,当他们在高校当了口译实践课的老师后,只能在社会上去寻觅一些口译机会来充实自己的口译实践。如果找不到这样的口译机会,那就没办法了。

40、第三个例子:在第四届全国口译大赛华东区决赛上,一个考试的口译段子里,频频出现“时代”(era)这个词,有一位口译参赛选手却频频地把它错误地口译成了area。

版权申明

本文"精选用不即不离造句(41句一览)":/wenan/9384.html 内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信,我们会及时处理和回复